alfazone.website

alfazone.website

Romhanyi József Vicces Versei

Felnyögve kaparászott utánam, s bár az ízét utáltam, mégis, pályám érdekében addig benne éldegéltem, amíg a rég áhított fővárosba szállított. Félfüllel hallottam. Lányom, aki szégyent szégyennel tetézett, S lezabipetézett, Kint éljen eztán. Addig benne éldegéltem, amíg a rég áhított. Egyszóval túlhajtotta magát, emellett pedig magas vérnyomása volt, amire gyógyszereket kellett volna szednie, de azt mondta, hogy azoktól "elhülyül", nem tudna abban a tempóban és minőségben dolgozni. A hét verse: Romhányi József - Lepketánc. Nem tudjuk, mire számítsunk, mert a vers minduntalan megígér valamit, szabályos formát, szabálytalant, ismétlődést, eltérést, de sohasem az történik benne, amire gondoltunk.

  1. Romhanyi józsef vicces versei
  2. Romhányi józsef összes verse
  3. Romhányi józsef vicces versei magyar

Romhanyi József Vicces Versei

Felhők közt lakik az égen, sohasem járt erdőn, réten, mégis ő növeszt fűszálat, zöldbe borít bokrot, ágat... Nevet csak ezen a róka. Néha ötször is áthúzta, átírta, mire jónak érezte. Lakókutyám egy kis pulipintyó, mint jó suba betakart, de többet akart ifjúi vágyam már tavaszra: átköltöztem hát egy tágasabb kuvaszra, mely nemsoká a plébános ebe lett. Hogy legyen az én ügyemben prókátor. Romhányi józsef összes verse. Fiam, ki kalandos, regényes, mint atyja, A nagy mahagóni könyvszekrényt bújhatja. Remek rímes állatversek és szösszenetek csokra, Nepp József illusztrációival. Apám, aki minden szempontból értője volt a zenének és az irodalomnak, pontosan tudta, hogy ennek minden szempontból nagy dobásnak kell lennie.

Pattints nekem még egy ilyet..... a másik markomba! Romhanyi józsef vicces versei. Operákat fordított, önálló szövegkönyveket is írt, az ő szavait - és gondolatait - tolmácsolják Bubóék, Mekk Elek vagy a Mézga család, de ő írta a Lúdas Matyi forgatókönyvét is. Rászállott a legelső viskóra, és ott csücsült bóbiskolva. Bármennyit dolgozott, a gyermekére mindig jutott ideje, és ott voltak a közös balatoni nyaralások, amikor mindig ugyanazt a házat bérelték ki két hónapra, és élvezték a családi örömöket. Valami ilyesmit a magas Alpokban. Azért nálunk nem kellett mindenkinek teljes szellemi készenlétben állnia az ő szófacsarmányaira.

Romhányi József Összes Verse

", "Azért kezdtem a testem kisportolni, hogy legyen mit a nők közt kisorsolni". ) Bogáti Péter: Az ágasvári csata 93% ·. Mindent neki köszönhetek – Romhányi Ágnes édesapjáról, Romhányi Józsefről. Én aztán megfoglak, róka! Szabályos gyerekvers-kötet, sok szép szabálytalansággal. A Pattintott Kőkorszakban! Romhányi – aki a magyar nyelv kiváló ismerője volt, rendkívüli éleslátással és nem kevés zenei érzékkel fedezte fel a nyelvben rejlő játék lehetőségét, szellemes és ötletes, olykor bravúros rímei, szócsavarásai miatt kapta meg a "rímhányó" jelzőt, 1983-ban megjelent önálló versgyűjteménye a Szamárfül című vékonyka verseskötet, amely akkor hihetetlen sikert aratott, s most is lenyűgöző. Kiment, elmondott egy verset és azt, hogy ki következik.

Ormányából sáros vízzel telehányt. Nyilván, akinek van zenei érzéke, ritmusérzéke, segítség lehet az alkotásnál, de mindannyian ismerünk nagy költőket, akiknek semmi köze sincs a zenéhez. Legyen ahogy akarod, holnap ágyban maradok! Írt filmforgatókönyveket, dolgozott dramaturgként, konferansziéként, de tehetséges zenész és színész is volt. A Mézga család történetéről itt és itt olvashatnak részletesebben. Kb 250 km-re van a könyv (Anyukám most pont nincs otthon, dolgozik), de a könyv címe: Szamárfül. S amikor már azt gondolnánk, hogy az első versszakbeli szabálytalanság szabályosan megismétlődik, akkor ismét megtöri a rendet a verssor: négy hosszú, szabálytalanul kacskaringózó, gondolatritmussal majdnem értelmezhető sor következik. Szól a bagoly az ághegyen: Az a fontos, hogy okos legyen! A második versszak azzal játszik, hogy az olvasót először az első három sorban abba az illúzióba ringatja, hogy az előző versszak rendje tér majd vissza, még a rend megtörése is ugyanott van a második versszakban. Legjobb humoros versek? (9044340. kérdés. "Hát te alszol a padon, Szetyepotya Péter? Szívesen vettünk volna még néhány kötetnyi verset Tőle. A hazatérés örömét nem tudta teljesen átélni, mert pár nappal korábban halt meg nála nyolc évvel idősebb bátyja, aki nemcsak testvére, de mentora is volt. Hozzárohan, megkérdezi: - Öregapó!

Romhányi József Vicces Versei Magyar

Egészen kiválóan beszélt németül, és ez nem volt véletlen. S evezzevel ava teve. Srévizavi a ház mellett, bei dem szemétrakás. Aztán mint egy jó zenei variáció erre a Weöres-témára önálló vers születik. Egyszer játszottam egy darabban még az általánosban. Így egyedül maradt, mindenféle támasz, bázis és lehetőség nélkül. Latolgatta, latolgatta, fontolgatta. Inkább jópofa játékokat talált ki a lányának, és pihent. A fordítás után viszont jött az élvezet, amikor a felvételre került sor. Szomszéd bácsi kiporozta csúfosan. Messze, messze Afrikában, a Zámbézi folyó partján. Romhányi józsef vicces versei magyar. Mondta nekünk, hogy ő az életben többé főnök nem lesz, mert nem tud senkit kirúgni, a szemébe mondani a másiknak, hogy rossz az, amit csinál. Ő írta többek között a Báthory Zsigmond és a Muzsikás Péter című operák, a Hunyadi című oratórium szövegkönyvét.

Minden ifjú gyermeknek csak ajánlani tudom, és felnőtteknek is valamilyen szempontból, hiszen hihetetlenül szórakoztató, humoros rímgyár a szerző. Tudna valaki valamit ajánlani? Kaktusz bökje meg az ülőgumótokat! Emésztik s forró titkom mélye szörcsög. Így késlekedned, mert az éj setétül. Nálam örök kedvenc, és most a Szamárfüllel is mosolyt csalt az arcomra. De nem gondolom, hogy bármely más nyelvhez vagy költői módszerhez alkalmazkodna Miklya Zsolt.