alfazone.website

alfazone.website

A Nyelv És A Nyelvek Kenesei István Pdf 2 — Pozsonyi Pagony - 3-5-8 Perces Mesék A Barátságról - Könyv

Ez voltaképpen két irányzatot jelent: a szabály alapút és a statisztikait. Ezek a szerkezeti sajátosságok együtt járnak az állati kommunikációs rendszerek és az emberi nyelv korábban tárgyalt funkcionális különbségével: az emberi nyelvhasználat szabad, az állati kommunikáció ingerhez kötött; a jelzések kizárólagosak az állatoknál, az emberi nyelvnek ábrázoló funkciója van, és így tovább. A NYELV VÁLTOZATAI nem mondhatjuk el. Egy másik megfogalmazás pedig az lehet, hogy az egyes nyelvi jelek nem elszigetelt, önmagukban való dolgok, hanem rendszert alkotnak olyan rendszert, amelyben minden elem csak a többihez képest az, ami. A nyelv és a számítógép égetô problémává vált, hogy a szaktudással nem bíró felhasználónak gyakran aránytalanul sokat kell tanulnia, amíg igazából hasznát tudja venni a gépnek. Az (1) pont példáiból megállapíthatjuk, hogy azokban a szavakban, ahol a Halotti Beszéd korában u-t ejtettek, ma o-t, ahol pedig eredetileg o-t, ott most a-t ejtünk.

  1. A nyelv betegségei képekkel
  2. A nyelv és a nyelvek kenesei istván pdf format
  3. A nyelv és a nyelvek
  4. Mesék a barátságról gyerekeknek game
  5. Mesék a barátságról gyerekeknek 2021
  6. Mesék a barátságról gyerekeknek 2020

A Nyelv Betegségei Képekkel

Megállapodhatunk azonban, hogy ezeket az alacsony szintû eljárásokat nem tekintjük a nyelvtechnológia körébe tartozónak. A honfoglalás után a rovásírást a latin betûs írás kiszorította, s csak a székelyeknél maradt meg a XVII. Azzal ugyanis, hogy a konvencionális (megegyezéses) jelleg, a közlési szándék és az elsôdlegesség szempontjai alapján elkülönítettük ôket a többi jeltôl, még nem merítettük ki alapvetô, elvi jelentôségû tulajdonságaikat. Indirekt kérés: Hazamész a nyócadikra? Az írás a szemünkben egy az iskolával, a formális mûveltséggel, s ezért a nyelv írott alakját könnyen fontosabbnak, alapvetôbbnek érezzük, mint a beszéltet, vagyis azt hisszük: a nyelv igazi alkotóelemei az írott szavak, s beszéd közben ezeket jól-rosszul kiejtjük. A NYELVI JELENSÉG Ha tehát a jelek osztályozásakor azt is figyelembe vesszük, hogy a jel létrejöttének vagy megjelenésének folyamatában közremûködik-e valamilyen szándék vagy sem, az eddigi kettô helyett három csoportba kell sorolnunk példáinkat. MONDAT KÉRDÕSZÓ KÉRDÕSZÓ MONDAT 5. A nyelvek harmadik típusában, a hajlító vagy idegen szóval flektáló típusban a mondatbeli viszonyokat és a szavak jelentésváltozatait a szótövek hangjainak megváltozása jelöli.

A nyelvnek vannak elemi jelei is, szerkesztett jelei is. Az újlatin nyelvek esetében, mivel még elôdjüket, a klasszikus latint is ismerjük, viszonylag könnyû dolgunk van. Ugyanaz a szöveg, egyfajta latin betûs átírással 152. A zárt szóosztályhoz tartozó morfémák jelölik a szerkezetek határait, például jelzik a fônévi szerkezet kezdetét és végét, a fô- és alárendelt mondatok megkülönböztetését és határaikat stb. Egyebek mellett azért sem, mert errôl még ma sincsenek megbízható ismereteink, jóllehet az emberi beszédet felismerô számítógépes programok terén az utóbbi évtizedekben rohamos fejlôdést láthattunk. Ezen belül arányeltolódások létrejötte: az emberré válás során különösen megnônek az asszociatív területek és a finom mozgásokért felelôs területek. Az a nyelvtudás, amely kinek-kinek a birtokában van, és ennek a nyelvtudásnak az alkalmazása sok tekintetben az átlagember ruhatárához és öltözködéséhez hasonlítható. Nem véletlen, hogy a számítógépes beszéd hangtanával és a tényleges beszédhangok szabatos betûszerû leírásával külön tudományág foglalkozik: az elôbbi a számítógépes fonológia, az utóbbi a számítógépes fonetika. A hangpár tagjai (η n) tehát környezettôl függô változatai (szakszóval: allofónjai) a fonémának: η hangot csakis k vagy g elôtt ejtünk a magyarban. A szabály, illetve a szabályok összessége ugyanis azt is egyértelmûen meg kell, hogy határozza, mely mondatok rosszak. Ami persze nem zárja ki, hogy alkalmasint ne használhassuk másra is, például levélnehezékként, könyvjelzôként, arra, hogy dicsekedjünk vele stb. ) A nyelvi közlés alapját alkotó hangok a hangrendszer elsajátításának éppen úgy megvannak a maga törvényszerûségei, 190. Szórendi típusok SZINGALÉZ 1. Társadalmi környezet nélkül természetesen egyáltalán nem jöhet létre emberi beszéd. )

A Nyelv És A Nyelvek Kenesei István Pdf Format

Hogy melyik megoldást választja, elhatározásán múlik, elhatározása pedig annak megfontolásán alapul, hogy az adott helyzetben mi a védekezés szempontjából a leghatékonyabb cselekvés. Ehhez a kijelentéshez két megjegyzést kell fûznünk. 1000 közfinn finn alapnyelv finn- észt volgai alapnyelv lapp volgai mordvin finn- nyelvek permi cseremisz alapnyelv permi votják finnalapugor nyelv zürjén alap nyelv ugor ôsmagyar ómagyar magyar alapnyelv ôs- vogul uráli obi-ugor osztják alapnyelv északi nyenyec szamojéd szamojéd nganaszan alapnyelv déli szelkup szamojéd Természetesen nemcsak a nyelvek hangrendszere változott. A nyelvtechnológia az informatikát, a nyelvészetet és a matematika egyes ágait (formális nyelvek, automataelmélet, statisztika, halmazelmélet) köti össze, s néha nem tudni, egy adott probléma tisztán informatikai vagy nyelvtechnológiai-e. Tovább bonyolítja a helyzetet, hogy a formális nyelvek és az automaták elmélete (a matematika e két ága áll a legközelebb a nyelvészethez) része az informatika legfontosabb elméleti alapjainak is. Nyelv nélkül ezeket a jeleket nem tudjuk értelmezni, értelmezésükhöz, megfejtésükhöz az szükséges, hogy valamilyen nyelven megfogalmazzuk a jelentésüket. Akciókérés kategóriájának a változatai a nyelvi fejlôdés korai szakaszaiban. Egy másik esetben egy kisgyermeknek a falon függô, férfit ábrázoló képpel kapcsolatban megtanították a bácsi szót. A NYELVEK SOKFÉLESÉGE 1. Kevésbé emberi vagy technikai példával élve: ha egy pinty a héja láttára vészjelzést ad le, akkor az információforrás a madár agya; az adó a hangképzô szerve, amely a madár riadalmát hanggá kódolja át; a jel a hanghullám, a csatorna pedig, vagyis a közeg, amelyen át a jel továbbítódik, a levegô. Más szóval tehát a KRESZ-tábla típusú jelek másodlagosak; másodlagosak értelmük nyelvi megfogalmazásához képest, értelmük és elsajátításuk is a nyelvre épül. Ha a nyelv elülsô része magasabban van a hátulsónál, elöl képzett vagy elülsô hangok keletkeznek (i, ü, e, ö); ha viszont a nyelv hátulsó része emelkedik magasabbra, hátul képzett hangokról beszélünk (u, o, a, á).

Azok az agyi területek, amelyek az egészségeseknél aktiválódtak, mindhárom csoportot megnevezô szóosztály esetében megegyeztek azon betegek sérült agyterületeivel, akik az adott kategória elemeit nem tudták megnevezni. Márpedig ezek a kisgyermekek a szerzôk leírása szerint az adott életkorban rendszeresen ilyen névmásokat használtak, így fejezték ki a birtokviszonyt, és így alkottak összetett mondatot. Maga a nyelv azonban bár sokat változik nem mutat fejlôdést: a francia nem fejlettebb, mint ókori ôse, a latin csak más. Válaszaink azonban továbbra is csak spekulatív jellegûek lehetnek. Most választ kaptunk tehát arra, hogy hol van a nyelv. Igaz, hogy vannak nyelvek, amelyekben a morfémáknak szinte mindig csak egyetlen formájuk van (például a kínai), de vannak olyanok 79. Ha a fônök tegezôdik is a beosztottal és a keresztnevén szólíthatja, a beosztott mégsem használhatja a fônök keresztnevét. Így a nyelvvel kapcsolatban álló agyterületek egyre pontosabban feltérképezhetôkké váltak. Ma már százezrek, talán milliók használnak szövegszerkesztô programokat Magyarországon. Ha minden mondatnyi jelentéshez közvetlenül rendelne jeltestet a megegyezés, csak viszonylag korlátozott számú ilyen jelet tudnánk fejben tartani mondjuk annyit, ahány szót az átlagember anyanyelvébôl ismer, márpedig mi az a néhány tíz- vagy százezer szó az általa elmondható és megérthetô mondatok számához képest?

A Nyelv És A Nyelvek

S most képzeljünk el egy másik, például magyarul tanuló külföldi gyereket egy másik villamoson. Kevés olyan ismeretterjesztő, illetve tankönyv lehet, amely - mint ez a kötet - 27 év óta tartja a helyét a könyvesboltokban, az iskolai, sőt egyetemi tananyagban és nem utolsósorban az olvasók polcain. A szövegszinkronizáló programok segítségével a fordítók rövid idô alatt a fordítómemóriába vihetik, s ily módon újra felhasználhatják korábbi nyelvtechnológia elôtti fordításaikat. A vertikális egyeztetés szabályai meghatározzák, hogy ezeknek az elemeknek a nyelv különbözô szintjein jelentéstan, alaktan, hangtan stb. Amint feljebb haladunk a gúla csúcsa felé, egyre iskolázottabb, magasabb társadalmi presztízsû és nagyobb helységekben élô emberek nyelvjárásaival van dolgunk, s egyre csökken a változatok száma. Még ebbôl az igencsak vázlatos nyelvhasonlításból is kiderül: voltak hangváltozási szabályok, melyekben a vogul és a magyar egyenlôen vett részt (a rövidülés), és voltak olyanok is, amelyeket már csak a magyar önálló történetére tehetünk fel (zárhangból réshanggá változás). Mondanunk sem kell, hogy a lexéma is elvont dolog, hiszen amivel a mondatokban, közlésekben vagy akár a szótárakban találkozunk, az mindig a szó egy adott alakja, ha ugyan a legrövidebb is. Most mondtuk ki a kulcsszót: segíteni és nem helyettünk elvégezni és ami ezt a segítséget illeti, már ma is nagyon sokat kapunk a géptôl a nyelv területén is. Amit tenni tudunk, ha elsô látásra kevésnek tûnik is, az, amit végsô soron minden tudomány tesz: két-három szinte gyermekien egyszerû kérdést ismételgetünk: Tulajdonképpen mi ez?, Miért van így? Másképpen: leír egy szabályt, amely szerint a NÉVELÕ + MELLÉKNÉV + FÕNÉV sorozat egy fônévi csoportot alkot. Az emberek közötti szimptóma típusú jelek jó része azonban csak a közlési szándék hiányában hasonlít az állati kommunikáció jeleihez; anyaga, megjelenési módja (öltözködés, kulturált táplálkozás, lakás) emberi civilizációra épül, emberi társadalmat feltételez. Biztos, hogy az angol végzôdések eltûnésének kell végsô soron felrónunk, hogy a mai angolban kötött a szórend máskülönben az alanyt, a tárgyat és a részeshatározót nem tudnánk megkülönböztetni (például John gave Paul the book, szó szerint: János adta Pál a könyv, azaz: János adta Pálnak a könyvet).

Más példákat is találhatunk a hangváltozás fokozatainak vagy akár eltérô irányainak megôrzésére, elsôsorban a különbözô nyelvjárások összehasonlításakor. Fonetikai átírás vagy transzkripció, melyet szögletes zárójelbe szokás tenni. C) Azonos módon, azonos alapelvek alapján tanulják-e a gyerekek a nyelvet, vagy pedig egyéni utakon jutnak el hozzá? A szerepre irányuló helyzetben a partnerek nem saját magukat, hanem egy-egy társadalmi szerepet testesítenek meg: egy bizonyos meghatározott cél érdekében érintkeznek egymással, valamilyen ügyet akarnak lebonyolítani. Ezekben az esetekben az információt hordozó jelenségek nem jelnek vannak szánva. Számtalan nyelv van a világon Európán kívül minden földrészen, melynek sosem volt és ma sincs írásbelisége. Nem elég, hogy a japán szavak több szótagúak például az ember jel olvasata (fejezetünk elsô példájában, jobb oszlop, 6. jel) kínaiul ren, japánul hito; a japánban még ragozni is kell a szavakat, s a mondatszerkesztésben sorrendjük is más, mint a kínaiban. Ezek a zárójelek a mondatok (egyes részeinek) szerkezetét mutatják. Az igazságfeltételek tehát részei a sikerességi feltételeknek, bár összességükben nem merítik ki ôket. Lehetséges hangsorok nyelvek szerint japán magyar grúz kanbara + + + matta + + varszkvlavi + kjógen + tkoma + ktoma vgrdznob + aoi + rokkaszen + + A magyar nyelvnek régebben rendkívül szigorú fonémasorrendi szabályai voltak: MoSZKVa helyett muszká-t, BRekinya helyett BERkenyé-t mondtak, ugyanis az efféle mássalhangzó-torlódások nem voltak megengedve. Vagyis ha valakinek vagy valaminek van valamije, akkor az egy tôle függetlenül létezô dolog, amit önállóan lehet szemlélni, meg lehet határozni, le lehet írni, részeire lehet bontani. Egyszerû betûhasználati (azaz technikai) okai is lehetnek az egy betû egy hang jelöléstôl való eltérésnek.

Hamarosan megjelenik ezek mellett az ideogram, vagyis az elvontabb fogalmak képi ábrázolása: például a szél szót egy hajladozó fa képével írjuk le. Következésképpen a HATÓ képzôhöz csatolható igéknek tárgyas igéknek kell lenniük. Eredeti ár: kedvezmény nélküli könyvesbolti ár. A füst esetében nyilvánvaló a helyzet.

Élt egyszer egy kecskepásztor a hegyekben, aki nyáját rendszeresen kihajtotta a hegy oldalában elterülő legelőre. Delphine de Vigan: No és én (Könyvmolyképző, 2011). Ifjabb Gaál Mózes Mildi meséi című könyve örök nyomot hagy az olvasóban. Segítenek elfogadni, hogy a barátság néha bizony nem habos torta! Amint a sündisznó észrevette a kislányt, abban a szempillantásban összegömbölyödött, amint ez már szokása volt. Gyerekkönyvek 120 oldal Kötés: keménytáblás ISBN: 9789634106739 Szerző: Anne Ameling Kiadás éve: 2020. Mesék a barátságról gyerekeknek game. Itt megtalálja a legcsodálatosabb mesekönyveket, amelyek segítenek fejlődni a gyermeknek a képességeiben és az önálló olvasásban. 3-5-8 perces mesék a barátságról 8 csillagozás.

Mesék A Barátságról Gyerekeknek Game

Zozinak fáj a füle, de fél az orvosi vizsgálattól. A megható írást csodálatos, leheletfinom festmények kísérik. Egy elhagyatott épület előtt egy gondosan takaróba bugyolált kisbaba fekszik.

Ezentúl ő is vigyázott az erdő virágaira, és összebarátkozott a vadméhekkel. Naphosszat olvasással tölti az idejét, és bár arra vágyik, hogy osztálytársai elfogadják, azok mégsem barátkoznak vele. Péter Tímea: Fülöpke az óvodában – az örök barátság (mese). Mi történt a RoboTeremtőkkel? Buda és Vince-sorozat) (Manó Könyvek, 2016). Mi ketten - Mesék a barátságról - A legújabb könyvek 27-30. A Zdeněk Miler műveinek magyarországi kiadói jogait kezelő Móra Kiadó számos meglepetéssel, eseménnyel készül nemcsak a februári, születésnapi hónapban, de egész 2021-ben a jelenlegi és leendő Kisvakond-rajongóknak. Valódi művészként, családapaként, ismerve a gyerekek igényeit és a nyugati alkotók, például a Disney stúdió munkáit, a gyerekek számára élvezhető, szerethető filmeket készített. A sorozat újdonsága még: Mentsük meg a bolygót!

Interneten és esemesben folyik az eszmecsere, on-lineon, beszélgető szobákban vitatják meg az emberek a szaftos témákat. Te kedves vagy és melegszívű, jó és szeretetreméltó. Idén ünnepeljük 10. születésnapunkat! Titokzatos, szívszorító történet egy árva kislány vándorútjáról, megható, elgondolkodtató, beszélgetésre ösztönző mű. Mesekönyv - 3-5-8 perces mesék a barátságról - Babaágynemű b. Íme a legfrissebb könyvpremierek érzelmekről gyerekeknek: ismert szerzők, sorozatok, bestsellerek – válaszd ki a kedvencedet! Ha könyvet kellene ajánlani, akkor nekem sok régi és új olvasmány jut az eszembe. A sündisznó szíve megdobbant a tüskék alatt. Bátor mesék című kötetek is. A jegyeket jelentkezési sorrendben adjuk ki, így ha szívesen csatlakozol hozzánk, ehhez a remek szombat délutáni programhoz, gyorsan jelentkezzetek a megadott e-mail címünkön (). 3-5-8 perces mesék tündérekről és hercegnőkről.

Katy Hudson: Húúú, mennyi répa! Leült egy kőre a parton, és hatalmas könnycseppeket hullatott a patak vizébe. Én így szeretlek téged, a tüskéiddel együtt! Egy kis vakondnak volt egy elvetemült gyomja, amelyet sosem volt képes megszüntetni. Nemsokára Lien rohant oda hozzájuk.

Mesék A Barátságról Gyerekeknek 2021

Kalandok, izgalmak, utazás repülőgépen, látogatás egy bűvészmutatványos színházban, mind megannyi élmény, felejthetetlen élvezet. ISBN: 978-615-580-858-6. Kedves Süni, kérlek Csak az orrocskádat hadd érintsem meg. Azóta senki sem próbálkozott. Napjainkra a Graph-Art Magyarország piacvezető gyermekújság és könyvkiadójává vált: havonta az ismeretterjesztő, képességfejlesztő és szórakoztató kiadványokon túl 8 korosztályhoz igazított gyermekmagazint jelentetünk meg. Anne Ameling - 3-5-8 perces mesék a barátságról - Csacska Macska. Nem így akartam Én világéletemben arra vágytam, hogy megsimogassanak! Most jött el a tökéletes alkalom!

Frances Hodgson Burnett: A titkos kert (Manó könyvek, 2018). Egy nap, egy másik kakas megmutatta neki, hogyan kell gyakorolni és erősíteni az izmait, hogy képes legyen elérni a csengőt. A sorozatban már megjelent: 3-5-8 perces mesék Mikulásra és karácsonyra. Egy oda-vissza működő kapcsolat, ahol egyszer a Te támogatásodra van szüksége valakinek, másszor Te kapod a szívből jövő segítséget.

Az emberek azonban jönnek-mennek eme rohamosan pörgő bolygó forgatagában, a munkahelyi posztok is napirenden változnak, és mi meg újra meg újra futhatunk az új kapcsolatok után. Reggelente felöltözik, megeszi a reggelijét, alaposan fogat mos, és indul is Erzsike nénihez és Gabi nénihez a Szivárvány óvodába. Mesék a barátságról gyerekeknek 2021. Igaz barátból több is lehet egyszerre… Tudtad? Miért nem tudnak a szüleim egy kicsit normálisabban viselkedni?, gondolja Oscar szinte minden nap magában.

Hétvégenként olykor meglátogathatjuk őket, vagy elhívhatod őt vendégségbe. Az erdő állatai már nem is tudták, honnan olyan biztosak benne, hogy a sündisznóhoz nem érdemes jó szándékkal közeledni. A drámai mese megismerteti a kicsinyeket a párbeszédes formával, a szereplők dialógusain keresztül kitárja és megkedvelteti a színház varázslatos világát, közelebb hozza az előadásokra járás élményét. MIO ANATÓMIAI CUMIK. Ingyenes szállítás: Szállítás már 990 Ft-tól és 40. Nyilasi Judit, Agócs Írisz: Wan-Wan és a kacagóvirágok (Pongrác Kiadó, 2010). 000 Ft felett ingyenesen szállítunk. Mi vagyunk azok, a nyúl, és a sün! ISBN: 978-963-486-973-3. Nem igazán találják a helyüket iskolában, óvodában, emiatt esetleg gondok is akadnak velük a közösségben. Te egyszer s mindenkorra felelős lettél azért, amit megszelídítettél. Mesék a barátságról gyerekeknek 2020. Egy nap, egy másik ló megmutatta neki, hogyan kell a saját képességeit és erősségeit megtalálni és használni. A sorozatban már megjelent: 3-5-8 perces mesék Mikulásra és karácsonyra 3-5-8 perces mesék elalváshoz és összebújáshoz 3-5-8 perces mesék unikornisokról és sárkányokról 3-5-8 perces mesék hős lovagokról és bátor kalózlányokról 3-5-8 perces mesék tündérekről és hercegnőkről Pozsonyi Pagony Kft.

Mesék A Barátságról Gyerekeknek 2020

Ajánljuk továbbá a James Maclaine: Miss Molly illemtaniskolája című gyerekkönyvet is. Végül visszaérünk a kiindulóponthoz (a mackóhoz) és így bezárul a barátság-kör. Nem merték megszólítani egymást, de elismerően pillantgattak egymás homokvára felé. Mindeközben csak reméli, hogy kutatása végén meg tud bocsátani saját magának… Ha sikerül bebizonyítania, hogy a rejtélyes medúzacsípés tehet mindenről, akkor talán megszabadulhat a gyásztól és bűntudattól.

MINDEN AMI SZIVÁRVÁNY. Kérte Lien, és már szaladtak is a homokozó felé. Szégyellte magát Mackó Lackó előtt, hogy mézet akart lopni, és örült, hogy Mackó Lackó még ezek után is meglátogatta. Aztán végre megjelenik az ajtóban Matyi.

Máskor meg a hasa fájt, vagy a feje, vagy éppen mindkettő egyszerre. A kis herceg elment, hogy újra megnézze a rózsákat… (Tíz éve írtuk). " Timo Parvela szívből jövően és érzékeny ösztönnel ír kis olvasóinak. 12 népmese a világ minden tájáról! Belépőink: Alkalmi belépő: 5000ft/1 gyermek és 1 felnőtt belépésére jogosít bármelyik előadásunkra/. Te voltál az egyetlen, aki.... Az egyetlen!!

120 oldal, Kemény kötés. Lapozzon bele: Graph-Art könyvajánló. Csak úgy rázkódtak a tüskéi. Sz erző: Shona Innes. A kis vakond rájött, hogy a barátság segíthet neki elérni céljait, és együtt sikeresen eltávolították a gyomot.

A mesék ebben a kötetben sem nélkülözik a humort és a kedves, szívhez szóló. Könyvek, Pagony mese. A kis ló és a verseny. Egymás között csak morogtak rá, és ha néha mégis szóba elegyedtek vele, legfeljebb csak az időjárásról folyt a kurta társalgás. Segítenek megtanulni, hogy a barátság támogatást, bizalmat és elfogadást jelent. A kis hópehely rájött, hogy mindenki fontos és hasznos a saját módján. A nevemet Maxtől kaptam.

És a kislány továbbindult, egy kicsit lassabban, mint ahogyan jött, de az erdő szépsége hamarosan visszaszerezte jókedvét. Szívfacsaró és szívmelengető könyv kamaszoknak és felnőtteknek a szeretetről, a hűségről és a képzelet erejéről – gyönyörű történet mindazoknak, akiknek volt már igaz barátja…akár valós, akár képzeletbeli. Mi ehelyett kiabálva veszekszünk egymással, majd kisírjuk és kinevetjük magunkat, barátokat ölelünk át és taszítunk el magunktól, hogy másnap újakat keressünk nap, mint nap elfeledkezve arról, ami a legfontosabb. " Talán azért, mert ő nagyon szerette a mézet, ellentétben minden más medvével. Rose Lagerlantz: Az én boldog életem (Tina-sorozat) (Cerkabella Kiadó, 2014). 9 tanító mese gyerekeknek: tanulságok a barátságról, a bátorságról és a felfedezésről. Mantyusok-sorozat) (Kolibri Kiadó, 2018). Érdemes felolvasni 7-12 éveseknek és beszélgetni róla.